ბრუნვა
ქართულირედაქტირება
ბრუნვარედაქტირება
ეტიმოლოგიარედაქტირება
წაკითხვარედაქტირება
- ფონეტიკური ტრანსლიტერაცია IPA: [brunvɑ]
- აუდიო მაგალითი: ბრუნვა ?
- დამარცვლა: ბრუნ·ვა, მრ. რ. ბრუნ·ვე·ბი, ბრუნ·ვა·ნი
მნიშვნელობარედაქტირება
არსებითი სახელირედაქტირება
➤ ბრუნვა, ბრუნვ-ის(ა), მრავლობითი: ბრუნვ-ებ-ი, ბრუნვა-ნ-ი | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
- სახელზმნა: რისამე ირგვლივ ან თავის ღერძის გარშემო მოძრაობა
- დედამიწის ბრუნვა მზის გარშემო. [ფინია] ჩამოგვეხსნა და ხმელ ეკალს გარს დაუწყო ბრუნვა (კონსტანტინე ჭიჭინაძე)
- სახელზმნა: გადატანით მოძრაობა, ცვალებადობა.
- . დროთა ბრუნვამ ძველისა და ახლის შუა ამართულ ქედზე დაგვაყენა (ილია ჭავჭავაძე) | ჭეშმარიტი ბედნიერება და კეთილდღეობა დროთა ბრუნვაზე კი არაა დამოკიდებული, არამედ ღვთის ნებაზე}}
- ლინგვისტიკა სახელის ფორმა, რომელიც აღნიშნავს სახელის ურთიერთობას სახელთან ან ზმნასთან (გაბმულ მეტყველებაში).
- მოთხრობითი ბრუნვის ქონა ქართველური ენებისთვის ისევე დამახასიათებელია, როგორც ბრალდებითი (აკუზატივის) ბრუნვის უქონლობა.
- ამ მნიშვნელობისათვის ციტატები არ გვაქვს. დაგვეხმარეთ მოძიებაში.
- ➤ სინონიმები: ტრიალი
- ➤ მსგავსი მნიშვნელობის სიტყვები: ბრუნება
წარმოებული ლექსიკარედაქტირება
- ➤ წარმოებული სიტყვები: ბრუნვადი, ბრუნვადობა
თარგმანებირედაქტირება
ლინგვისტიკა
- ბერძნული: περιστατικό (peristatiko) საშ.; πτώση (ptosi) მდედრ.
- ბულგარული: падеж (padež)
- გერმანული: Kasus მამრ.
- ესპანური: caso
- თურქული: durum, hâl; ismin hâli
- იაპონური: 格 (~かく, ~kaku)
- ინგლისური: incident, occurrence; case
- იტალიური: avvenimento მამრ., evento მამრ.; caso მამრ.
- პოლონური: zdarzenie საშ.; przypadek მამრ.
- პორტუგალიური: caso მამრ.
- რუსული: происшествие (proisšestvie) საშ.; падеж (padež) მამრ.
- ფრანგული: événement მამრ.; cas მამრ.
- შვედური: belägenhet, fall საშ., händelse , kasus (იშვიათად); kasus
წყაროები და რესურსებირედაქტირება
- ქართული ენის განმარტებითი ლექსიკონი, ტომი 1, გვერდი 1076, თბილისი, 2008 წელი.
- იხილეთ ქართული ვიკიპედიის სტატია „ბრუნვა“
- იხილეთ ქართული ვიკიპედიის სტატია „ბრუნვა“
- „ბრუნვა“ ქართული ენის განმარტებით ონლაინ-ლექსიკონში